ogkalu2/Human-parity-on-machine-translations

Bilingual (or Multilingual) Large Language models and In-context Learning- The key to human parity on machine translations

19
/ 100
Experimental

This project explores how well large language models (LLMs) can translate between languages, especially those with very different grammars like English and Chinese. It takes Chinese literary text as input and produces English translations, comparing the quality against other popular translation tools. This is for anyone interested in the state-of-the-art in machine translation, particularly for complex texts.

No commits in the last 6 months.

Use this if you need to understand the current capabilities and limitations of AI for translating nuanced literary content between vastly different languages.

Not ideal if you're looking for a simple, production-ready translation API for everyday use or general business documents.

literary-translation cross-cultural-communication language-studies multilingual-publishing comparative-linguistics
No License Stale 6m No Package No Dependents
Maintenance 0 / 25
Adoption 7 / 25
Maturity 8 / 25
Community 4 / 25

How are scores calculated?

Stars

32

Forks

1

Language

License

Last pushed

Feb 15, 2023

Commits (30d)

0

Get this data via API

curl "https://pt-edge.onrender.com/api/v1/quality/transformers/ogkalu2/Human-parity-on-machine-translations"

Open to everyone — 100 requests/day, no key needed. Get a free key for 1,000/day.